**

Thysta, Rap Hírek, Más Hírek

8 lenyűgöző tény a magyar nyelvről

2 perc

A világ egyik legnehezebben megtanulható nyelve

Bárki, aki külföldiként magyarul tanul(t), elmondja, hogy az egyik legnagyobb kihívást jelenti az összes nyelv közül. A vélemények különbözőek, de az biztos, hogy nehézség szempontjából a Top 10-ben van, és kevés nyelv van, ami egyáltalán hasonló hozzá.

Csak 13-15 millió ember beszéli

Talán egy magyar embernek ez nem tűnik kevésnek (hisz ennyien vagyunk körülbelül), azonban világviszonylatban nagyon alacsony szám. Hasonlításképpen: spanyolul kb. 437 millióan, portugálul 260 millióan, németül 200 millióan, angolul 1,5 milliárdan (akinek soknak tűnik a szám, jusson eszébe India, ahol az angol hivatalos nyelv).

Ázsiából származik

A magyar nyelv abból a szempontból is különleges, hogy a jelenlegi Magyarországtól csak nagyon messze beszélnek egyáltalán hasonlóan. Magyarország szomszéd, vagy akár távolabbi szomszéd országaiban gyakorlatilag semmit nem értenek a magyar nyelvből (ez alól persze kivételek azok a területek, amik a régi Magyar Királyság területei, pl. Erdély).

14 magánhangzója van

Az angol nyelv 5 magánhangzója elég szerény a magyar nyelv 14-éhez képes. Angol: “a, e, i, o, u”, magyarban plusz még: “á, é, í, ó, ö, ő, ú, ü, ű”. Összesen 41 hangunkkal (magán- és mássalhangzó együtt) a 10. helyen vagyunk.

A szórend nem kötött

Nekünk magyaroknak ez sem extra, de pl. “Az asztal barna és fából van.” vagy “Fából van és barna az asztal.” egyaránt helyes, de más nyelveken ez egyáltalán nem így megy.

Valószínű, hogy egy magyar ember Kolumbusz előtt járt Amerikában

A magyar nyelv talán a bizonyíték arra, hogy Kolumbusz Kristóf előtt járt magyar nyelven beszélő (és író) ember az Új Világban. A Yarmouth Megyei Múzeumban egy lelet van kiállítva, amin egy ómagyar szöveg van.

A leghosszabb magyar szó 44 betűs

Angol nyelven nem is létezik fordítása a Megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért magyar szónak. A magyar nyelv toldalékolási rendszere rendkívül összetett. Azonban, pont emiatt, ettől hosszabb szavak is “készíthetőek”. Érdekesség, hogy minél hosszabb lesz így egy szó, annál kevésbé lesz értelme, vagy felfogható értelme.

A magyar nyelvben két szó van a pirosra

Amikor egy magyar ember rózsát lát, két szava van a színét leírni: piros és vörös. A két szó bizonyos esetekben ugyanazt (pl. a virág színe) jelenti, más esetekben viszont nem felcserélhető (nincs piros bor, vörös van).

Forrás: https://theculturetrip.com/europe/hungary/articles/13-fascinating-facts-about-the-hungarian-language/

Mennyire tetszett ez a cikk neked?

Kattints egy csillagra!

Értékelés állása: 5 / 5. Értékelések száma: 2

Még nincs értékelés! Legyél az első.

Csapasd másoknak is! Valszeg unatkoznak és hülye Facebook posztokat olvasnak.